Sunday, November 30, 2008
Lecţia zilei de azi
Saturday, November 29, 2008
Friday, November 28, 2008
Thursday, November 27, 2008
Poveste din Levant
Monday, November 24, 2008
Alte cărţi
Aşa că mai bine spun ce cărţi mi-am mai cumpărat în ultima vreme. [În librării au ajuns multe din noutăţile pe care cei de la Humanitas şi Polirom le-au pregătit pentru Gaudeamus. Nu m-am uitat la toate, pentru că am hotărât să cumpăr doar ce consider eu a fi prioritatea priorităţilor; măcar până îmi iau Istoria lui Manolescu, după aceea mai văd!].
Dorota Maslowska, Albă ca Zăpada şi roşu bolşevic, Trei
Ion Pop, A scrie şi a fi. Ilarie Voronca şi metamorfozele poeziei, Cartea Românească
Eluned Summers-Bremner, O istorie culturală a insomniei, Art
Filip Florian, Zilele regelui, Polirom [dar până prin ianuarie nu cred că o voi citi]
Junot Diaz, Scurta şi minunata viaţă a lui Oscar Wao, Polirom
Marius Daniel Popescu, Simfonia lupului, Humanitas
Philippe Claudel, Raportul lui Brodeck, Polirom
Răzvan Petrescu, Foxtrot XX, Cartea Românească
Ilya Kaminsky, Dansând în Odessa, Vinea
Mulţumesc celor care mi-au lăsat câte un comentariu sau mi-au zis pe mail ce să mai caut, ce să mai citesc.
Aştept să se întoarcă unii, alţii de la Bucureşti, pentru că-mi vor aduce alte cărţi pe care le-am cerut eu în mod special.
Nu ştiam, dar dacă mă gândesc bine, pentru mine Fratelia e acolo, la două biserici.
Sunday, November 23, 2008
the wait is over
Seems like forever and a day.../If my intentions are misunderstood/Please be kind/I've done all I should.
W. Axl Rose
N-am stare să fac o cronică a albumului, pentru că-l ascult întruna şi orice altceva mi se pare absolut inutil.
Jucăria asta e mai mult pentru poze.
Friday, November 21, 2008
...even cold november rain...
Mâine, la Comana, o să fie şi un protest interesant legat de poezie şi Gellu Naum. O să citesc şi eu ceva [la mine acasă], iar pozele astea vor să fie simple sugestii pentru cei care n-au niciun volum la îndemână.
De fapt, mă gândeam să mă declar minoritate, să mai adun vreo 2-3 zăpăciţi, sau 5, câţi om fi, să ne găsim un nume frumos, după care să mergem la ONU, sau unde se înregistrează minorităţile. Pe urmă să vezi ce de drepturi o să am[avem] şi mă [ne] vor ocroti toţi.
Şi legat de Guns n Roses, să ştiţi că toată ziua am ascultat noul album, deocamdată aici. Dar' lasă că-l cumpăr eu. Recunosc: o singură melodie nu ştiam: Sorry. [Dacă mă gândesc bine mai e una: Scraped] Sună foarte bine. Eu trebuie să-mi periez engleza: multă vreme am crezut că soon e sinonim cu never.
Wednesday, November 19, 2008
Insomnii &adormiri
Suntem prin anii `50, şi un puşti face naveta între Belgrad şi Obrenovac, de fapt se împarte între părinţii lui, divorţaţi de ceva vreme. Nu prea se vorbeşte despre relaţia lor decât în momentul în care puştiul [care a mai crescut între timp, a intrat la facultate] face pneumonie şi părinţii dau vina unii pe alţii. Cel bun pare a fi tatăl, dar relaţia n-a fost niciodată una de iubire, ci una în care au contat diversele interese.
Dar nu e o poveste de familie, deşi relaţia tată-fiu e importantă. E o poveste despre obsesiile erotice [patologice aş zice], despre vremurile în care interpretarea anumitor cărţi se făcea în funcţie de politica momentului, e o carte despre credinţă, despre bine şi rău, o carte despre ce ar trebui să se tacă. Finele trimiteri intertextuale te pun pe gânduri, la fel şi motto-ul cărţi: a fost odată ca niciodată - mai bine să nu fi fost niciodată. De fapt, despre asta-i vorba: diavolul nu doarme, Dumnezeu adoarme uneori [mi-am adus aminte de o imagine din poezia lui Mircea Dinescu, acel Dumnezeu care are un ceainic sub presiune în jurul capului , de parcă ar spune nu deranjaţi!]
Moartea tatălui [şi apoi a lui Ivan Nikiforovici] pune capăt poveştii. Ar fi multe de spus, deşi cartea are doar o sută şi ceva de pagini. Dar într-o ţară care iubeşte la nebunie mancurtizarea, traducerea acestei cărţi îmi pare a fi inutilă.
Nikola Milosević, Cutia din lemn de nuc, traducere de Annemarie Sorescu Marinković, Niculescu, 2004
Monday, November 17, 2008
Cuvinte, cuvinte, cuvinte
Dacă nu l-aţi întâlnit niciodată pe Şerban Foarţă şi nu l-aţi auzit niciodată vorbind, citiţi cartea asta! Dacă vreodată vi se va face un dor cumplit de Şerban Foarţă, citiţi cartea asta! Brusc va începe să vă vorbească, să se joace cu sensurile ascunse, nebănuite ale cuvintelor. E o carte plină de culori şi e un palindroman, deşi nu prea e roman, pentru că vorba lui Vasile Elisav, profesorul din poveste, nu are epic. Deşi Nora Aron crede că nu are acţiune, iar Carmen Carpen, o paronimică banală, nu mai ştie ce să zică, aşa că doar şopteşte acţiune-reacţiune. Cam astea ar fi personajele de hârtie, deşi spre final în text apare însuşi Şerban Foarţă, e şi poza lui acolo [pentru cei care nu vor să creadă că aşa ceva e posibil], îl vedem cum apare în cadrul uşii.
Cartea nu poate fi povestită, nu doar pentru că şi-ar pierde tot farmecul, ci mai ales pentru că important e cum se spune, nu ce se spune. Practic un profesor stă de vorbă cu două studente, două vecine, cândva nimfete, în nuanţe de roşu şi albastru. Discută despre Baudelaire şi grupul μ, despre Ion Barbu şi Heidegger, despre erotic şi exotic, despre multe palindromuri, despre clepsidre. Joacă mimă, şi uneori parcă e ceva cu tasta copy/paste, alteori parcă tasta delete ar putea fi folosită pentru a şterge comentariile celor două tinere. Dar la final, romanul parcă începe, parcă abia atunci Foarţă însuşi începe să scrie. Romanul e arta amânării, deci nişte personaje stau de vorbă, fumează, mai beau un pahar, se duc la toaletă, de unde toate se aud, doar prosopul nu se aude. Cuvintele sunt vii, poporul român nu şi-a ratat graiul [aşa a zis Cioran, vorbind despre Foarţă].
Cartea e un spectacol în desfăşurare. Şi dacă Nichita* şi Camil* sunt unici, cu siguranţă şi Foarţă-i la fel.
Şerban Foarţă, Roşul uşor e rozul iluzor, Humanitas, 2008
*nu semnul unui reprobabil familiarism, ci un omagiu indirect:Stăneşti/Petreşti sunt cu duiumul; Nichita sau Camil sunt unici.
GnR Widget
Notă: am mutat jucăria în dreapta paginii
Sunday, November 16, 2008
i want my coffee!
Mi-am cumpărat:
Joyce Carol Oates, Foxfire, Leda
Adela Greceanu, Mireasa cu şosete roşii, Polirom
Radu Andriescu, Pădurea metalurgică
Marius Oprea, America!America![ultimele două-s cărţi de poezii, cu CD, de la Cartea Românească, evident]
M-au costat fix 90,98 lei.
Am o mică precizare de făcut: am văzut pe net nişte comentarii în care se spunea că Foxfire e un fel de Fight Club feminin. Poate vroiaţi să ziceţi invers, pentru că Foxfire a apărut în 1993, iar Fight Club-ul în 1996.
Şi acum mă duc să-mi termin cafeaua.
more animals
Saturday, November 15, 2008
Târguri, cărţi, diverse
Privind foarte pe diagonală toate aceste ştiri, mi-am făcut o listă cu priorităţile mele:
Nicolae Manolescu, Istoria critică a literaturii române, Paralela 45
Adela Greceanu, Mireasa cu şosete roşii, Polirom
Marius Daniel Popescu, Simfonia lupului, Humanitas
Ioan Es Pop, Peter Sragher, Robert Şerban, O căruţă încărcată cu nimic, Brumar
Nasturi în lanul de porumb, Brumar (volum colectiv, scris în tabăra de la Savârşin II; mă interesează- în special -Radu Vancu, Manasia, Komartin, Acosmei, Alex. Potcoavă, nu neapărat în ordinea asta; o să citesc tot volumul, dar în momentul ăsta nu-mi aduc aminte toate numele.)
Ar mai fi un volum nou al lui Şerban Foarţă, apărut la Vinea şi parcă-n Raftul Denisei apare un John Updike nou.
Nu o să am eu autografe de la autori, că nu ajung la Bucureşti nici anul ăsta, dar o bucurie tot am: pot să-mi cumpăr cărţile de poezie în timp ce mă duc să plătesc o factură restantă [la curent].
Thursday, November 13, 2008
Ieri spre azi
A fost o zi cu soare; şi azi e soare.
S-au mai renovat câteva clădiri.
Am fost ieri la Foarţă. În Cărtureştiul devenit neîncăpător era să nu aibă loc Foarţă însuşi. I-au adus un scaun de la parter.
A fost lună plină. Nu ştiu de ce, dar a semănat cu o minge de tenis.
Şi o ştire foarte importantă: Aniversarea Teatrului German aduce spectacole de top la Timişoara.
Tuesday, November 11, 2008
În doi peri şi vreo trei vorbe
Nu prea îmi stă în obicei să scriu doar câteva rânduri despre o carte, dar altfel nu voi reuşi să ies din impasul ăsta [impas pentru că, precum vedeţi, parcă n-am scris atât de des cum ar trebui despre cărţile pe care le citesc]. Aşa că acum o să scriu puţin despre mai multe:
Vincent Van Gogh, Dragă Theo. Scrisori către fratele său, selecţie şi traducere de Constanţa Tănăsescu, Art, 2008
Van Gogh este azi recunoscut drept unul dintre cei mai mari pictori şi cu toate astea se spune că în timpul vieţii nu a reuşit să vândă niciun tablou, deşi se pare că a vândut totuşi unu` cu puţin timp înainte de a muri. L-ar fi vândut cu 400 de franci, departe de recordurile pe care azi tablourile lui le doboară la fiecare licitaţie. Indiferent de recorduri, e unul dintre pictorii mei favoriţi, alături de Claude Monet [ar fi frumos din partea mea să spun alături de impresionişti, ar fi şi mai aproape de adevăr]. N-am citit toate scrisorile, mi s-a părut că fac ceva ce nu se cuvine, acele scrisori erau adresate fratelui său, nu marelui public. Ce m-a mirat: Van Gogh se gândea să devină pastor şi vizita galeriile, muzeele ca un obişnuit iubitor de artă. Mă gândeam: oare o fi vreo vârstă optimă la care te gândeşti să devii genial?
În timp ce citeam primul poem din volum, îmi puneam întrebarea: oare ar trebui să-i ştiu pe aceşti poeţi din Craiova care-s trecuţi aici? Şi dacă nu-i ştiu, e vina mea? a lor? a editurilor? a librarilor? Chifu e Gabriel Chifu [dar îl ştiu ca prozator], Xenia e desigur Xenia Karo[semnează articole critice prin Ramuri], dar ceilalalţi? Lascu, Ciupureanu, Bucur etc? Din fericire, spre final apare Susan Sontag. Şi de fapt, am înţeles că finalul e cel important, aşa că-l trec aici:
Sunday, November 9, 2008
Foarţă Show
Saturday, November 8, 2008
Bugetul ICR
Citiţi şi ce-a scris Dan Perjovschi în 22.
Later edit: am descoperit şi o scrisoare deschisă, a lui Bogdan Ghiu, către artişti şi intelectuali.
Tuesday, November 4, 2008
Telegrafic
2. Am terminat articolul despre Roberto Bolano, dar de fapt aş putea să mai scriu destule despre el.
3. Mâine dimineaţă, de la 11, la Joc Secund, e o conferinţă a lui Alexandru Baumgarten.
4. Vineri, de la 5pm, la Caligraf, se lansează cartea lui Nicolae Coande, vânt, tutun şi alcool, apărută la Brumar. Seara, de la 9, o să fie o lectură Nicolae Coande & Sorin Delaskela într-o tavernă din Badea Cârţan.
5. Pe scurt despre reviste: România Literară s-a mutat în casă nouă; la fel şi noua literatură; a apărut Orizont, nr. 10.
Sunday, November 2, 2008
Dialog poetic
Vor fi acolo poeţii spanioli Jordi Doce, Berna Wang şi Fulgencio Martinez, iar combatanţii timişoreni vor fi Simona Constantinovici, Adrian Bodnaru, Eugen Bunaru şi Eugen Dorcescu.
Saturday, November 1, 2008
Scufundări nocturne
Am aflat de existenţa lui Roberto Bolaño anul trecut, tot prin toamnă, când au fost la Timişoara nişte prozatori spanioli. Nu eram sigură că i-am reţinut bine numele, dar când am văzut cartea în librării am întrebat o prietenă, mare cunoscătoare de spanioli şi tot felul de latino-americani, dacă să citesc sau nu romanul ăsta. Şi mi-a zis obligatoriu!, pe un ton care vroia să zică habar n-ai ce pierzi dacă nu-l citeşti. [De fapt, fiind într-un fel de pauză, mă gândeam să-mi calc pe inimă să citesc Le Clezio, dacă tot l-au nobelizat unii, dar mai mult de mi-a plăcut nu mi-a zis nimeni, şi am întrebat vreo 2-3 persoane, aşa că probabil nu-l voi citi niciodată; există o singură persoană care m-ar putea convinge să-l citesc, sunt curioasă dacă o să reacţioneze în vreun fel la ce am scris eu aici.]
Între timp am aflat: Nocturnă în Chile nu e cea mai bună carte a lui Bolaño şi după ce am citit cronica asta din The New Yorker, abia aştept să se traducă şi celelalte.
Cartea asta ar trebui citită dintr-o suflare, din păcate eu a trebuit să fragmentez lectura. E o poveste despre noi toţi până la urmă, aşa se întâmplă cu toate cărţile bune, deşi aparent vorbesc despre avioane, ozn-uri, trădări, antici, extratereştri, uneltiri, iubiri pierdute sau nu, toate sfârşesc prin a vorbi despre noi.
Nu e nimic simplu când e vorba de sud-americani. Pe patul de moarte, după ce trece prin încercări şi compromisuri, Urrutia Lacroix, preotul devenit critic literar, se întreabă dacă nu cumva el e tânărul îmbătrânit care îl priveşte cu nişte ochi plini de reproşuri. Şi asta pentru că istoria Americii Latine e una a nesfârşitelor dictaturi, e amintit şi Allende, şi Castro, dar şi Pinochet. Iar Europa e locul în care şoimii urmăresc orice porumbel aparent nevinovat. Desigur oamenii supravieţuiesc, suferă, se mai şi bucură uneori, de multe ori se conformează. Aşa se scrie marea literatură, nu doar în America Latină, ci şi în Occident, spune cu tristeţe Bolaño.
Terifiante sunt întâmplările care au loc în casa Mariei Canales, întrunirile mondene, amintind de saloanele literare, care ignoră torturile care se întâmplau la subsol.S-ar putea discuta la nesfârşit despre acel cuplu ciudat de avocaţi, Aru şi Acirf, care-l trimite pe Lacroix în Europa, iar mai apoi îl roagă să-i predea lui Pinochet lecţii despre marxism. S-ar putea discuta despre Neruda, poetul de stânga şi Ernst Junger, ofiţer SS, despre pseudonime, identităţi şi false identităţi.
Se poate rezista prin cultură? Contează dacă suntem liberi sau nu atâta timp cât nu suntem fiinţe morale? Poţi fi liber printre oameni liberi, atâta timp cât cei de acasă nu sunt liberi? Un şir nesfârşit de întrebări îşi caută răspunsul. Cu siguranţă o să recitesc romanul ăsta cât de curând, cum îmi fac puţin timp [mai] liber.
Am găsit pe net câteva articole despre Nocturnă în Chile:
Claudiu Constantinescu în Dilema veche;
Mihai Iovănel pe blogul revistei Cultura;
Alina Cantacuzino în Ziarul de Duminică.